Feb 14, 2010

The Pareto Theory

A Technique for Producing Ideas (アイデアのつくり方) のメモ。 日本語版の「パレートの学説」。
80対20の法則で知られるパレートによる人の分類・speculatorとrentierが登場します。
以下は単語のメモ:


  • speculator
    • 投機家、相場師;思索家
  • rentier
    • 〈フランス語〉不労所得生活者
  • speculative
    • adj.思索にふける、熟考する;(不確かな情報に基づいた)推測の;《金融》投機的な、危険をはらんだ
  • preoccupied
    • 没頭している、頭がいっぱいで;すでに占有されている
  • italicized
    • イタリック体の ※訳書中で傍点により強調している部分は原著だとイタリック体で表記されている
  • brood
    • 卵を抱く;(雲が)垂れ込める、静かに覆う;じっと考える、思案[熟考]する、くよくよ考える ※難しい…。 訳書では「冥想性(brooding quality)」となっていた
  • political and diplomatic reconstruction
    • 政治・外交的再構成 (※訳書より)
  • bag holder
    • 鴨にされやすい人 (※訳書より。辞書には無い)
  • God's chilluns
    • 神の申し子  (※訳書より)
  • at any rate
    • とにかく、いずれにせよ、どちらにせよ、何はともあれ、それにしても


Feb 7, 2010

.zshrc

明日からちょっと使ってみよう、という分にはこのくらいの設定で十分かと。
HTML変換にはPastebinを利用させていただきました。(2011-01-15)設定ファイル中の「^[」はエスケープなので注意。Emacsなら C-q ESC で入力できます。

  1. HISTFILE=~/.zsh_history
  2. HISTSIZE=100000
  3. SAVEHIST=100000
  4. LANG=ja_JP.UTF-8
  5. PROMPT="%{^[[31m%}$%{^[[m%} " # 通常時
  6. RPROMPT="%{^[[31m%}[%~]%{^[[m%} " # 右プロンプト
  7. PROMPT2="%{^[[31m%}%_%%%{^[[m%} " # for/if 等のネスト時
  8. SPROMPT="%{^[[31m%}[Confirm] %R -> %r ? ([N]o,[Y]es,[A]bort,[E]dit):%{^[[m%} " # コマンドのスペル修正時
  9. # Emacs キーバインド
  10. bindkey -e
  11. # 履歴関連
  12. setopt hist_ignore_dups # 重複を除去
  13. setopt share_history # zshプロセス間で履歴を共有
  14. setopt extended_history # 時刻も記録
  15. # cd 関連
  16. setopt auto_cd # ディレクトリ名のみで cd
  17. setopt auto_pushd # cd -[Tab] で履歴表示→番号でそこへ戻る
  18. # 補完関連
  19. autoload -Uz compinit
  20. compinit
  21. zstyle :compinstall filename '~/.zshrc'
  22. zstyle ':completion:*' matcher-list 'm:{a-z}={A-Z}' # 大文字/小文字の違いを無視
  23. zstyle ':completion:*:default' menu select=1 # 候補表示後にもう一度Tabを押してカーソル選択モードに
  24. setopt correct # (要compinit) コマンド名の間違いを指摘させる(SPROMPT)
  25. setopt list_packed # 補完候補を詰めて表示
  26. setopt nolistbeep # 補完表示時のビープ音を抑制
  27. # ls : zsh による補完と実際の出力の色を合わせる
  28. # dircolors コマンドの結果を利用するのがよいかも
  29. # Ref.: http://journal.mycom.co.jp/column/zsh/009/index.html
  30. zstyle ':completion:*' list-colors 'di=34:ln=35:so=32:pi=33:ex=32;01:bd=01;34:cd=43;34:su=41;30:sg=46;30:tw=42;30:ow=42;34'
  31. LS_COLORS='di=34:ln=35:so=32:pi=33:ex=32;01:bd=01;34:cd=43;34:su=41;30:sg=46;30:tw=42;30:ow=42;34'
  32. # 先方予測 : 無効化はコマンドライン上から predict-off でOK
  33. autoload predict-on
  34. predict-on
  35. # zed : Ctrl-x,Ctrl-w で保存して終了。 Ctrl-c で保存せず終了。
  36. # Ref.: http://journal.mycom.co.jp/column/zsh/011/
  37. autoload zed
  38. alias ls='ls --show-control-char --color=auto'
  39. alias la='ls -a --show-control-char --color=auto'
  40. alias ll='ls -l --show-control-char --color=auto'
  41. alias lal='ls -al --show-control-char --color=auto'
  42. alias where="command -v"
  43. alias j="jobs -l"
  44. # Ref.:
  45. # * rom Bash to Z Shell: Conquering the Command Line
  46. #   * http://www.bash2zsh.com/
  47. # * Adam's zsh page
  48. #   * http://adamspiers.org/computing/zsh/
  49. # * Zyrnix's .zshrc
  50. #   * http://zshwiki.org/home/cfg/zyrnix
  51. # * 漢のzsh
  52. #   * http://journal.mycom.co.jp/column/zsh/
  53. # * 横着プログラミング 第3回: 履歴マニア
  54. #   * http://0xcc.net/unimag/3/

The Formula of Experience

A Technique for Producing Ideas (アイデアのつくり方) のメモ。 日本語版の「経験による公式」。
サンゴの島(atoll)だって突然できあがるわけではないんだし、アイデアにもできあがる過程があるはずだ、と。
以下は単語のメモ:
  • romance

    • 恋愛物語、空想小説、冒険物語、伝奇物語、作り話、虚構

  • lend to

    • ~に役立つ

  • South Seas

    • 南太平洋

  • atoll

    • 環状サンゴ島

  • unaccountable

    • 説明できない、不思議な

  • ponder

    • じっくり考える、思案する

  • confide

    • ~を打ち明ける;~を委託する、信任する

  • glut

    • 供給過剰;食べすぎる;~の欲望を満たす、~を飽かせる